German-English translation for "übte Kraft aus"

"übte Kraft aus" English translation

Did you mean Krait?
kraft
British English | britisches EnglischBr [krɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [kræ(ː)ft], also | aucha. kraft papernoun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Australian)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Australien; australisch; Australier(in)
    Aus.
    Aus.
Aus.
abbreviation | Abkürzung abk (= Austrian)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Österreich; österreichisch; Österreicher(in)
    Aus.
    Aus.
au pair
[ouˈpɛ(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (also | aucha. au pair girl)
    Aupairmädchenneuter | Neutrum n
    (also | aucha. au pair girl)
au pair
[ouˈpɛ(r)]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • als Aupairmädchen
    au pair
    au pair
au pair
[ouˈpɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • als Aupairmädchen arbeiten
    au pair
    au pair
Kraft
[kraft]Femininum | feminine f <Kraft; Kräfte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • force
    Kraft Gewalt etc
    Kraft Gewalt etc
examples
  • die Kraft des Wassers [Sturmes]
    the force of the water [storm]
    die Kraft des Wassers [Sturmes]
  • die normative Kraft des Faktischen Philosophie | philosophyPHIL
    the normative power of facts (oder | orod the factual)
    die normative Kraft des Faktischen Philosophie | philosophyPHIL
examples
  • effort
    Kraft Anstrengung
    Kraft Anstrengung
examples
  • mit vereinten Kräften haben wir es geschafft
    we managed to do it by combining our efforts
    mit vereinten Kräften haben wir es geschafft
  • er hat sich aus eigener Kraft emporgearbeitet
    he worked his way up all by himself (oder | orod by his own efforts)
    er hat sich aus eigener Kraft emporgearbeitet
  • resistance
    Kraft Widerstandskraft
    Kraft Widerstandskraft
examples
  • power
    Kraft Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
    Kraft Fähigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <meistPlural | plural pl>
examples
  • force
    Kraft des Wortes, Stils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    power
    Kraft des Wortes, Stils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kraft des Wortes, Stils etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • force
    Kraft in Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kraft in Politik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Kraft → see „Gleichgewicht
    Kraft → see „Gleichgewicht
examples
  • worker
    Kraft Arbeitskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    employee
    Kraft Arbeitskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    member of staff
    Kraft Arbeitskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kraft Arbeitskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. personnelSingular | singular sg
    Kraft pl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    staffSingular | singular sg
    Kraft pl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kraft pl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • forces
    Kraft Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
    Kraft Militär, militärisch | military termMIL <Plural | pluralpl>
  • troops
    Kraft Militär, militärisch | military termMIL Truppen <Plural | pluralpl>
    Kraft Militär, militärisch | military termMIL Truppen <Plural | pluralpl>
  • speed
    Kraft Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Kraft Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
examples
  • force
    Kraft Physik | physicsPHYS
    Kraft Physik | physicsPHYS
examples
  • elektrische [magnetische] Kraft
    electric [magnetic] force
    elektrische [magnetische] Kraft
  • eine Kraft wirkt auf einen Körper (ein)
    a force acts (oder | orod is exerted) on a body
    eine Kraft wirkt auf einen Körper (ein)
  • power
    Kraft Technik | engineeringTECH eines Motors etc
    Kraft Technik | engineeringTECH eines Motors etc
  • efficacy
    Kraft Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM eines Heilmittels
    Kraft Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM eines Heilmittels
  • thrust
    Kraft Schubkraft
    Kraft Schubkraft
gratin
[graˈtɔ̃]noun | Substantiv s Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gratinmasculine | Maskulinum m
    gratin crust
    Bratkrustefeminine | Femininum f
    gratin crust
    gratin crust
examples
  • gratinierte Speise
    gratin dish cooked au gratin
    gratin dish cooked au gratin
kraft
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • by (oder | orod in) virtue of
    kraft Rechtswesen | legal term, lawJUR
    kraft Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • by operation of
    kraft Rechtswesen | legal term, lawJUR
    kraft Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • kraft seines Amtes
    by virtue of his office
    kraft seines Amtes
  • kraft Gesetzes
    by operation of the law
    kraft Gesetzes
  • kraft dieses Amtssprache
    kraft dieses Amtssprache
  • on the strength of
    kraft auf Grund
    kraft auf Grund
examples
  • kraft seines Einspruches [Arguments]
    on the strength of his objection [argument]
    kraft seines Einspruches [Arguments]
  • by dint of
    kraft mittels
    kraft mittels
examples
  • kraft seiner Anstrengungen
    by dint of his efforts
    kraft seiner Anstrengungen
Aus
Neutrum | neuter n <Aus; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • end
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aus Ende figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • das Aus für etwas sein
    to be the end ofetwas | something sth
    das Aus für etwas sein
  • das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
    that meant the loss of 100 jobs
    das bedeutete das berufliche Aus für 100 Menschen
au lait
[o lɛ] Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Milch
    au lait
    au lait
examples
Faszination
[fastsinaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Faszination; Faszinationen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ihre Schönheit übte eine große Faszination auf ihn aus
    he was enthralled by her beauty
    ihre Schönheit übte eine große Faszination auf ihn aus
aus
[aus]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • out of
    aus räumlich, heraus aus
    aus räumlich, heraus aus
  • from
    aus räumlich, kommend von
    aus räumlich, kommend von
examples
  • from
    aus Herkunft
    aus Herkunft
  • of
    aus zeitlich
    aus zeitlich
examples
  • out of
    aus Veränderung
    aus Veränderung
  • of
    aus
    aus
examples
  • (made) of
    aus Beschaffenheit
    aus Beschaffenheit
examples
examples
examples
  • from (among)
    aus Auswahl
    aus Auswahl
examples
  • in
    aus besonders Schulwesen | schoolSCHULE österreichische Variante | Austrian usageösterr
    aus besonders Schulwesen | schoolSCHULE österreichische Variante | Austrian usageösterr
examples
aus
[aus]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • von… aus
    from
    von… aus
  • vom Fenster aus
    from the window
    vom Fenster aus
  • von hier aus
    from here
    von hier aus
  • hide examplesshow examples
  • over
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
    finished
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
    at an end
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus zu Ende umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • out
    aus ausgegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus ausgegangen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
examples
examples
  • aus und ein
    in and out
    aus und ein
  • aus und ein gehen
    to come and go
    aus und ein gehen
  • bei jemandem aus und ein gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be a frequent visitor at sb’s house
    bei jemandem aus und ein gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • off
    aus ausgeschaltet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out
    aus ausgeschaltet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus ausgeschaltet umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • aus sein von Licht
    to be out
    aus sein von Licht
  • aus sein von Feuer
    to be out (oder | orod extinguished)
    aus sein von Feuer
  • Licht aus!
    lights out!
    Licht aus!
  • hide examplesshow examples
  • off
    aus ausgezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aus ausgezogen umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • mit den Schuhen aus
    with one’s shoes off
    mit den Schuhen aus
  • out
    aus Sport | sportsSPORT
    aus Sport | sportsSPORT
  • out
    aus SPIEL ausgeschieden
    eliminated
    aus SPIEL ausgeschieden
    aus SPIEL ausgeschieden